Hannah Arendt真理無懼



轉貼自 蔡其達

確實,Hannah Arendt(漢娜鄂蘭)在台灣又再度火紅。說再度火紅係因,十多年前台灣文藝圈也曾津津樂道這位集睿智與行動力的奇女子,祇不過重點置於她與Martin Heidegger的師生戀及其後的背離。而除了《極權主義的起源》在八年代率先拆解為《帝國主義》和《極權主義》二書中譯出版(聯經出版,一九八二年,蔡英文譯,此蔡英文非彼蔡英文),更而掀起第一波研究Arendt熱潮外(江宜樺就是這第一批投入研究者之一),她的原著直到一九九六年才有《共和危機》出版中譯(時報出版,一九九六年,蔡佩君譯),然後《黑暗時代群像》、《責任與承諾》、《政治的承諾》、《平凡的邪惡》也一一出版,但還不夠厚實,她的重要著述中譯仍得探求彼岸花者多。

回到她再度火紅的課題,前一兩年「平庸的邪惡」似讓人有些耳孰能詳,如今再因「公民不服從」及江宜樺的前(教授)/後(行政院長)拉扯,於是又勾起人們重探Hannah經典的興趣。《共和危機》一書裡就收錄她論「公民不服從」(該書譯為「公民反抗」),同時我得提醒眾人,江宜樺固然是換了位置就換了腦袋,但他可不傻,他絕對會以該書另一重要篇章〈論暴力〉來回應眾人質疑,所以參與「公民不服從」的眾人,看書可不能速食,對Hannah的思想必須順藤摸瓜,不能任意斬斷眾流,否則必輸江「教授」。可惜,該書早已絕版,或請有志的出版社再版,救急之方就是到圖書館借閱了。

早在八年代初我就初閱她的著作,但我實非Arendt信徒,她的共和主義主張與我不契。但我堅定認為,台灣真想建構公共性論述,無法避開Arendt的設問與解方,所以我絕對樂見此間可以深論「平庸的邪惡」、「公民不服從」,以及她對勞動、工作、活動的精采辯證。如此,就可痛擊並超越那個但拿Arendt為用,卻偷渡新儒家封建思惟的偽善書生了。

留言

這個網誌中的熱門文章

台灣近二、三十年社會運動年表

三姊妹都是小說大師

楊牧 與 林義雄